Arts escèniques

Una troballa que referma l’interès per Fontanella

El professor i investigador de la Universitat de Girona (UdG) Albert Rossich, expert en el barroc literari català, ha descobert a la biblioteca de la Universitat de Sevilla tres poesies i dues obres de teatre de Francesc Fontanella (1622-1681) traduïdes al castellà que suposen la primera evidència que van ser representades, possiblement en alguna casa privada. En el document, de cent pàgines, hi ha les dues peces més conegudes de Fontanella, Tragicomèdia d’Amor, Firmesa i Porfia i Lo desengany, i es van representar amb motiu del casament entre Carles de Borbó i Maria Amàlia de Saxònia el 1738 a Madrid. No hi ha constància que es tornessin a portar a escena fins al 1992, quan el Romea va presentar El desengany, en una adaptació del mateix Rossich.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.

Has superat el límit de 5 articles gratuïts d'aquest mes.

Continua llegint-nos per només

1

Passi d'un dia

48

Subscripció anual

Ja ets subscriptor?

Inicia sessió

[X]